domingo, 19 de abril de 2020

Para ti


Unha amiga di que tes un aire con Ricardo Darín. Non lle falta razón


Para ti, claro
Quén si non?
Quén está sempre?
Quén cumpre anos hoxe?

Prometinche este texto e non sei nin por ónde comezo, nin cómo rematar. Cómo se mete toda a vida nunhas poucas frases? Cómo se mete tanto amor nun montón de palabras que nunca serán capaces de amosar o que sinto cando te penso, cando te sei?

Lembras? Dixéchesme unha vez que non hai amor máis grande que a amizade, porque é xenerosa, é incondicional, non se mancha co medo a perdela… E eu engadiría que é o amor que inclúe tódolos demáis. Non sei cómo te quero, só sei que o sinto. E basta.

Trinta e nove anos (es a miña relación máis longa, sacando a familia)… presentes, aceptándonos, queréndonos, coidándonos… e sempre sabendo que isto é para sempre. Deixándonos ser, ir, voltar, confiar... Deixándonos vivir e sendo acubillo cando a vida nos doe. 

Sí, xa te deches conta: acubillo busqueino no diccionario, nunca o diría e sábelo. (Gustoume máis que refuxio, parécese máis a aloumiño). Escríboche e sorrío. Sei que ó escoitar a palabra levantarías a cella ladeando a cabeza, daríasme no brazo co teu codo e dirías sorrindo: “Acubillo? Eh?”. E eu reiría por saberme descuberta e defendería o bonita que é, os significados e parecidos que ten, as sensacións que provoca… E esqueceríamos de qué estábamos a falar. Iso é o de menos. Como si non falamos. Ó teu carón habitei os silencios máis cómodos da miña vida.

Ás veces síntome moi inxusta contigo… nunca dudei en recurrir a ti e nunca me faltaches, e non sei si fun quen de corresponderche, si pudeches contar comigo cando me precisabas. Espero que non dubides.

Estráñote ata doer. Sempre te estrañei. 

Xa sabes, lo eres todo.


Feliz aniversario!!

.....     .....     .....

Te prometí este texto y no sé ni por dónde empiezo ni como terminar. ¿Cómo se mete toda la vida en unas pocas frases? ¿Cómo se mete tanto amor en un montón de palabras que nunca serán capaces de mostrar lo que siento cuando te pienso, cuando te sé?

¿Recuerdas? Me dijiste una vez que no hay amor más grande que la amistad, porque es generosa, es incondicional, no se ensucia con el miedo a perderla... Y yo añadiría que es el amor que incluye a todos los demás. No sé cómo te quiero, sólo sé que lo siento. Y basta.

Treinta y nueve años (eres mi relación más larga, exceptuando la familia)... presentes, aceptándonos, queriéndonos, cuidándonos... y siempre sabiendo que esto es para siempre. Dejándonos ser, ir, volver, confiar... Dejándonos vivir y siendo refugio (acubillo) cuando la vida nos duele.

Sí, ya te diste cuenta: acubillo lo busqué en el diccionario, nunca lo diría y lo sabes. (Me gustó más que refugio, se parece más a mimo). Te escribo y sonrío. Sé que al escuchar la palabra levantarías la ceja ladeando la cabeza, tocarías mi brazo con tu codo y dirías sonriendo: "¿Acubillo? ¿Eh?". Y yo reiría sabiéndome descubierta y defendería lo bonita que es, los significados y parecidos que tiene, las sensaciones que provoca... Y olvidaríamos de qué hablábamos. Eso es lo de menos. Como si no hablamos. A tu lado habité los silencios más cómodos de mi vida.

A veces me siento muy injusta contigo... nunca dudé en recurrir a ti y nunca me faltaste, y no sé si supe corresponderte, si pudiste contar conmigo cuando me necesitabas. Espero que no dudes.

Te extraño, con dolor. Siempre te extrañé.

Ya sabes, lo eres todo.
¡¡Feliz cumpleaños!!

85 comentarios:

  1. No iba a traducir esta carta. Me sentí rara haciéndolo, como si estuviera "mercantilizando" mis sentimientos. Luego pensé que si lo publico en el blog, en el que la mayoría de quienes me leeis no sois gallegos, era un mínimo gesto de respeto.

    Igual creo que se entiende perfectamente.


    A ti, Toño, quérote.

    ResponderEliminar
  2. Sea quien sea Toño, está tan adentro de tu corazón, como que te daba la sensación de refugio, acubillo. Es imposible ser justo siempre, y hasta en la amistad ocurre que podemos ser injustos y dar menos o peor de lo recibido, pero la vida es eso, ir sorteando
    los quehaceres, los estados anímicos variables, que con los de uno mismo basta y sobra, y al final, tarde, o cualquier día, reconocer y valorar a quien estuvo ahí, a nuestra vera, aguantando el chaparrón.

    Qué desde la entrañas escribiste, Alis. Un abrazo y por este día, con la certeza de estar vivas.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Albada, hace más que estar adentro de mi corazón, es parte de él. Es cierto que le escribo desde las entrañas. No concibo ni imagino mi vida sin él. Ha estado siempre.

      Muchas gracias

      Un abrazo grande

      Eliminar
  3. fue un acierto el traducirlo porque sino dejas gente afuera de la entrada... y el otro acierto es el querer así, se llame amistad o amor a secas o Darín ja...

    BESOS PARA VOS Y ÉL!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. JLO, por eso lo traduje, es sólo que se me hacía raro "hablarle" en español, jajaja.

      Puedo confesarte que esta amistad es de lo mejor (si no lo mejor) que me ha pasado en la vida

      Besos!!

      Eliminar
    2. Ah! y no me importaría relacionar las palabras Alís, amor y Darín, jajaja

      Eliminar
  4. Está muy bien un acercamiento literario a la persona que te suscita tales sentimientos, y se agradece obviamente la traducción, dice mucho a favor tuyo. Me alegro por esa manera de revelar los afectos con palabras. Suerte.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Fackel, los afectos si los sentimos es para revelarlos, demostrarlos. En la distancia (física, contada en kilómetros) las palabras de hacen necesarias.

      Muchas gracias

      Besos

      Eliminar
  5. Toda una vida, eso es lo que tiene
    la verdadera amistad, capaz de aguantar
    lo que el amor no hace
    el paso del tiempo, la distancia...

    Un abrazo para los dos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Así es, A. Javier, capaz de aguantar lo que otras relaciones no son capaces de hacer. Por eso es tan valiosa esta amistad.

      Besos

      Eliminar
  6. Las cosas importantes, las de verdad, no tienen idiomas, sólo palabras que se sienten.
    Besos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Coincido contigo, Alfred. El idioma de los sentimientos es universal

      Besos

      Eliminar
  7. Para no saber cómo hacerlo, lo has hecho de puta madre (con perdón).
    “A tu lado habité los silencios más cómodos de mi vida”. Me ha encantado.
    Muchas felicidades para Toño. Por su cumpleaños y, sobre todo, por tenerte como amiga.
    Besos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias, Macondo. No es difícil escribir cuando sólo hay que dejar salir sentimientos, aunque sí cuesta encontrar las palabras precisas cuando la emoción desborda.

      Y fíjate tú que resulta que hoy es tu cumpleaños, así que ¡¡¡muchas felicidades!!! (me enteré justo a tiempo)

      Besos, a montones

      Eliminar
    2. Muchas gracias.
      Y muchos besos.

      Eliminar
  8. Fermosísimo texto, agarimoso coma poucos. Toño ten que estar ben contento. Apertas os dous.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Grazas, Raposo. Non sei si Toño está contento (espero que sí), pero está. Iso é o importante.

      Bicos

      Eliminar
  9. Sí, son eu: ao que Ricardo Darín se dá un aire. Son o que fai xa 39 anos que nos comunicamos, que nos comprendemos, aguantamos e disfrutamos. Son o que sabe tantas cousas de ti, que a mitade xa as esqueceu.
    Son o que te quere e que te sinte como algo propio. A ti e as tuas circunstancias.
    Sí, son eu, e sin ti seria outro.
    Graciñas!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Galaicux!!!

      Menos mal que esqueciches a mitade, en parte porque mellor están no olvido, en parte porque cando cho volva a contar soarache a novo, jajaja.

      Que comentes e o que comentas é só unha proba máis de por qué te quero e por qué non podería ser doutro xeito.

      Non imaxino a vida sin ti. Non existe.

      Bicos mil!!

      Eliminar
    2. Ah, e ti daste un aire a Darín, que che leva dez anos...

      Eliminar
  10. Debo reconocer que recurrí a la traducción y también al diccionario. Mi gallego es pequeñito, pero rechoncho y entrañable.
    Demonios!! como no vigiles, un día de estos te encontraremos fundida en el suelo de los sentimientos...
    Como Macondo, me quedo con la los silencios cómodos. Es realmente la medida del bienestar entre dos personas, sea cual sea su relación.
    Mándoche un bico de chocolate, coma se foses o meu monxe. jejeje...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Noxeus, rechoncho no sé, pero entrañable sí que lo es. Me acaricias el alma cada vez que me escribes en galego, especialmente porque sé que no es tu idioma habitual.

      Ya llevo rato en el suelo de los sentimientos, enfangada hasta las orejas en ellos. Son como arenas movedizas de las que no sé (y creo que no quiero) salir.

      También creo que cómo sostenemos los silencios son una medida importante de cómo nos relacionamos con un otro. Por eso lo digo, obvio

      Bicoss

      PD. Ahora entiendo la alusión al monje. No morderé esos besos, dejaré que se disuelvan en mi boca...

      Eliminar
  11. Me has emocionado creo que la amistad es el mejor de los sentimientos y tu lo has demostrado en esta carta que es fabulosa llena de amor y sinceridad ..Bravo por escribir tan lindo Alis un fuerte beso y disfrutar de esos años de amistad muchos más,felicidades para quien cumpla años ..abrazos .

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Campirela, me alegra saber que te has emocionado. Eso significa que percibiste cómo escribí este texto.

      Muchísimas gracias

      Besitos

      Eliminar
  12. Unha carta moi chea de sentimento e que demostra que a amizade é un corazón que ama pero non reivindica, cadea que sostén pero non escraviza nin tenrura que protexe pero que non agobia. Parabéns para os dous e continúa harmonizando o teu blogue con estes detalles.

    Bicos, Alís.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Joaquín, ti escribiches non hai moito un poema sobre a amizade. Non che descubro nada, non si? Moitas grazas

      Bicos

      Eliminar
  13. Alís,
    deseo y espero haya recibido y leído esta carta con la misma emoción, como mínimo, como la que nos has transmitido.
    Puro amor, es cuanto transmites.

    Gracias por traducirla.

    Saludos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Rosa Mª, la recibió, la leyó y la comentó. No puedo estar más contenta. La alegría sólo podría completarla tenerlo al lado y poder darle el abrazo que deseo.

      Muchas gracias a ti

      Besos

      Eliminar
  14. En la amistad creo.

    Del amor ya sabes que desconfío, es una palabra que se usa muy mal.

    Y las amistades verdaderas son como la que expresas tan excelentemente en esta entrada.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. guille, yo creo que el tema sobre el uso de la palabra amor tiene más que ver contigo y tu experiencia con el amor que con los demás, pero es sólo una intuición mía.

      Al menos estamos de acuerdo en cuanto a la amistad
      ;))

      Besos

      Eliminar
  15. Muy buen texto, y buena idea el que lo hayas traducido,
    Por cierto. Escribí un relato que trata acerca de una familia gallega que emigró a Argentina en tiempo de la guerra civil. Está en el libro PORTUGAL MAR AFUERA...¿Acaso te lo mandé?...¿Te lo puedo enviar? Mi correo es alijrh@gmail.com Escríbeme y te lo envío

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Alí Reyes, muchas gracias.
      Ese relato no me lo has enviado y me gustaría que lo hicieras. En mi perfil está mi correo. Mándamelo y lo leo.

      Un abrazo

      Eliminar
  16. ¡Hola Alís!
    Un placer enorme regresar y leerte. La inspiración e intensidad que imprimes a tus textos me sigue pareciendo fascinante.
    Espero de corazón que todo marche bien.

    Besos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Miguel, ¡qué alegría cada vez que te veo por aquí! Te extraño cuando no ocurre.

      Las cosas van bien, dentro de lo que cabe. O no tan bien, pero soy de las afortunadas.

      Besos

      Eliminar
  17. Esos abrazos son por los que vale la pena seguir respirando, y no dejar de soñar en un futurro.

    Besos, Alís.

    Precioso texto.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Y ahora, Eva, en estos tiempos que nos está tocando vivir, el futuro que sueño es precisamente uno en que los abrazos son posibles.

      Muchas gracias!!

      Besos

      Eliminar
  18. Una carta deliciosa, entrañable que habrá seguramente emocionado a Toño. Los amigos pueden ser más valiosos y cercanos que la propia familia, lo sé por experiencia.
    Besos, Alís.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Mirella, siempre he pensado que los amigos son la familia que podemos elegir. Desde luego, en el caso de Toño eso es. De hecho, ya entró a la familia (es padrino de mi hija Alba)

      Muchas gracias

      Besitos

      Eliminar
  19. No me estaba enterando muy bien,
    Gracias por traducirlo y compartirlo.
    Saludos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. alasdemariposa, y eso que el gallego es fácil, jajaja

      Gracias a ti, por tu presencia constante

      Besos

      Eliminar
  20. Ainssssssssss Alís... me sacaste unas lagrimitas. Y es que amistades como esas son... no, no hay palabras para explicarlo. La mía dura desde hace 37 años y ya ni siquiera la llamo amiga... ella es mi hermana, mi otra parte...

    Un besote enorme.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. AlmaBaires, claramente si salieron esas lágrimas es porque sabes y conoces de que hablo, de lo que me alegro mucho. Cúidala

      Un besazo

      Eliminar
  21. Pois parabéns para ese Toño ou Galaicux.
    Son o terceiro ao que lle gusta " os silencios cómodos "

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Grazas, paideleo, polas felicitacións, por decatarte de Galaicux (jajaja) e por pararte neses silencios cómodos (catro comigo).

      Aproveito para contarche que aínda que te sigo lendo, hai moito tempo que non podo deixarche comentarios. Cando abro a ventana para facelo ábrese unha de publicidade e non podo. Tampouco sabía cómo avisarte. Por si o podes cambiar...

      Bicos

      Eliminar
  22. Me ha hecho recordar otras épocas en las que escribíamos a mano cartas que se tiraban en buzones amarillos. Sin señal de recibido, sin doble señal de leído, sin aviso de que estaban escribiéndonos de vuelta.
    Saludos!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. CleveLand, es curioso que lo menciones, porque con este amigo la relación empezó así. Bueno, no, se inició en el pueblo en verano, pero el resto del tiempo era a través de carta, por varios años hasta que coincidimos en la misma ciudad. Recuerdo la alegría cuando llegaba a casa, miraba el buzón y ¡¡había carta suya!!

      Un abrazo

      Eliminar
  23. Cuando es el corazón el que guía la pluma, no hacen falta traductores.
    Acabas de demostrarlo, aunque tu gentileza te haya obligado a la traducción.
    Ambos tenéis suerte de teneros.
    Besos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias, Juan L. Trujillo. Sin duda escribí desde el corazón. Éste es siempre el que habla cuando pienso en mi amigo.

      Somos afortunados, sí, aunque pese la distancia.

      Besos

      Eliminar
  24. Esta carta llega al corazón y se instala... es como un abrazo de más de 20 seg. Gracias por traducirla aunque lo esencial ya se entendía. Felicidades por esa amistad, y para ella por su cumple.

    MIl besitos con cariño y feliz día ♥

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Auroratris, de ser un abrazo, sin duda sería de más de 20 segundos. Muchas gracias. Él recibió la felicitación y eso me hace feliz

      Besitos

      Eliminar
  25. Preciosa. Me recuerda un poco a una que publique no hace mucho por ahí por el cumple de una amiga desconocida. Fué esos días en que andabas ausente así es que creo que no la leerías pero mejor porque me daría un poco vergüenza me la dio entonces publicarla.

    Pero bueno. Los amigos e lo merecen aunque nunca hayas estado con ellos en persona.

    Me ha encantado.

    Besos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Erik, más que ausente andaba perdida, jajaja. Me río ahora, pero entonces no me hacía ninguna gracia. ¿Cómo se titulaba? Sí me gustaría leerla.

      Muchas gracias

      Besos

      Eliminar
  26. Yo hubiera ido a traducirlo a google u otro lado. Ya esa sola frase que entendí me colgó de fascinación-admiración ("Non sei cómo te quero, só sei que o sinto. E basta...") frase médula de tu carta-homenaje-reconocimiento a Toño que debe estar orgulloso de vos, Alís, y de su amistad con vos, obvimamente feliz.

    Abrazo colgado.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. carlos perrotti, y yo habría agradecido el esfuerzo. ¿Sabes? (y lo voy a decir en chileno), cuando empezamos a poner etiquetas a lo que sentimos tendemos a cagarlo. No sé si está orgulloso de mí, me basta con saber que está, sin adjetivos, salvo el que más lo define: incondicional.

      Abrazo sin adjetivos

      Eliminar
  27. Ay! Tod@s las que tenemos amistades incondicionales nos emocionamos al leerte! Son sentimientos que no pueden describirse a veces con palabras. Gracias por compartir algo más tuyo,tan íntimo,tan personal...eres un amor!
    Un beso inmenso!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. lunaroja, estoy de acuerdo en que es difícil describir estos sentimientos con palabras, aunque creo que incondicionalidad reúne muchas de las virtudes que tienen estas relaciones.

      Gracias a ti, por poner tu mirada y tu emoción

      Un beso grandote

      Eliminar
  28. A beleza lúcida das coisas está na tua sensibilidade, na delicadeza das palavras aqui ditas.
    Pela maneira de ser, meus cumprimentos!
    Muitos beijos,

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Outro pretexto, risos.
      Leia-se na última linha:
      Pela maneira de ser, meus cumprimentos aos dois.
      Outros beijos,

      Eliminar
    2. José Carlos Sant Anna, me parece muy hermoso eso de "la belleza lúcida" de las cosas y me halaga que lo relaciones conmigo. Muchas gracias

      e muitos beijos

      Eliminar
    3. y sabes que no necesitas pretextos para hablarme, sea aquí o vía mail. Si hay ganas, ya hay una razón válida.

      máis beijos

      Eliminar
  29. Pues empezaste bien, por el principio. Una conmemoración especial de tu parte. Ya quisiéramos ser igualmente halagados. Pero basta con tu presencia y escritura fresca.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Guillermo Castillo, finalmente el principio es el mejor lugar para empezar. Llevamos algo menos de un año leyéndonos, creo. Te prometo que dentro de 38 años si sigo viva y seguimos leyéndonos, también te escribiré una carta en tu cumpleaños (me vendría bien saber la fecha, jaja)

      Muchas gracias

      Un abrazo

      Eliminar
  30. Afortunado tu amigo Toño con tenerte y recibir esa bonita carta de felicitación. Yo también pienso que la amistad es un amor con mayúsculas, tan desinteresado, tan nuestro... y qué hueco tan inmenso dejan los amigos cuando se van... Me has removido todo.

    “A tu lado habité los silencios más cómodos de mi vida”, me ha encantado esa frase y la palabra "acubillo"m es verdad que suena más mimosa que "refugio", dónde va a parar!
    Muchos besitos, mi niña

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Merche, no sé si afortunado. Se merece mucho más que esto. Y entiendo que en este momento te remueva pensar en la Amistad (así, con mayúscula).
      No conocía la palabra acubillo (creo haberla escuchado un poco diferente), pero me gustó mucho.

      Besitos, a montones

      Eliminar
  31. "Ó teu carón habitei os silencios máis cómodos da miña vida." para mí, esta frase es un tesoro y define la naturaleza de vuestra amistad. Cuídala, tienes n tesoro.

    Un beso

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Carmela, con los años he aprendido a sostener los silencios y ahora me parecen en general cómodos, pero ésos de los que hablo y que viví con él tan plácidamente ocurrían cuando yo no soportaba el silencio. A su lado eran u n regalo.

      Muchas gracias

      Besitos, muchos

      Eliminar
  32. ¡Qué hermosa amistad Alís! Es bueno contar con alguien de esa manera, y sí es un amor incondicional muchas veces y sin ese miedo a la perdida que conllevan otros amores.
    La leí primero en gallego y la entendí y luego la leí traducida y me pareció genial, pero me quedo con su versión galaica porque tiene un no sé qué que le da más encanto todavía.
    Te dejo un beso enorme al alma y que tengas una excelente semana. Muakkkk.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Paula Cruz Roggero, me encanta lo que dices: ¡qué hermosa amistad! Ella es la que es realmente bella, más allá de lo bonitas que sean o no las palabras que nos dedicamos.

      También me quedo con la versión gallega, porque es la "verdadera". No me imagino diciéndole lo que digo en español. Y también porque me encanta el sonido de mi lengua materna.

      Besitos

      Eliminar
  33. Aristóteles dejó escrito, y supongo dicho "La amistad perfecta es la de los buenos y de aquellos que se asemejan por la virtud. Ellos se desean mutuamente el bien en el mismo sentido."

    Para que más, poco se puede comentar (pero conmueve). Gracias por hacernos partícipe, tus sentimientos son los que mandan. Y para ellos el mayor de mis respetos.

    Un cariño inmenso.

    Buena semana y te me cuidás.

    Juan

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Juan de la Cruz, y la virtud (o virtudes) es la de quererse, respetarse, aceptarse. Con esa base lo demás viene rodado.

      Muchas gracias por tus palabras y por tu cariño

      Besos

      Eliminar
  34. Carta escrita con el corazón y llena de tu sentir. Toño debe sentirse feliz de tenerte. Saludos amiga Alis.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sandra, puedo asegurarte que desde mi corazón escribí. Él lo merece.

      Un abrazo grande

      Eliminar
  35. Hermosa carta y hermosa amistad. Por más que sea cliché, de los mejores regalos que nos da la vida.
    Un gran abrazo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gilo, no es un cliché, es efectivamente el mejor regalo de la vida. Me permite ser funámbula sabiendo que tengo red.

      Un abrazo grande

      Eliminar
  36. Poder habitar los silencios con alguien y que además estos resulten cómodos, es la mejor de las suertes. Tener un amigo al que poder decirle todas estas cosas (aunque sea en la distancia) es sin duda, algo que debéis celebrar de por vida.
    Una relación tan larga, merece todos mis respetos ... cuando algo dura tanto tiempo es porque es sincera y de buena calidad.
    Enhorabuena a los dos.
    Un beso enorme.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Laura, sincera y de buena calidad son sin duda calificativos que describen esta amistad que, estoy segura, nos acompañará hasta la tumba. Tal vez también más allá.

      Muchas gracias
      Un beso grandote

      Eliminar
  37. yonosoymillenium, gracias por tus palabras y por pasar de nuevo por el blog.

    Un abrazo

    ResponderEliminar
  38. Alís:
    la he podido entender si pasarme a la traducción.
    Entrañable y tierna.
    Salu2.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Dyhego, a mí me parecía que es fácil de entender. Claro, yo sé hablar gallego, pero igualmente me parece sencillo. Así y todo, parece que no tanto, jajaja.

      Muchas gracias

      Besos

      Eliminar
  39. Julio David, debo admitir que en 39 años son bastantes las cartas que le escribí. Sobre todo porque los primeros años de amistad vivíamos en ciudades distintas, así que ése era el medio de comunicación. No sé si ésta sea más especial que las otras, salvo porque es testimonio de un año más.

    Un abrazo

    ResponderEliminar